+#: application/validate/EmailAddress.php:13
+#: application/forms/Contact.php:32
+#: application/controllers/ContactController.php:120
+msgid "Invalid email"
+msgstr "Email invalide"
+
+#: application/forms/Newpwd.php:28
+#: application/forms/User.php:36
+#: application/forms/Account.php:27
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+#: application/forms/Newpwd.php:33
+#: application/forms/Pending/ResetPassword.php:16
+msgid "reset my password"
+msgstr "réinitialiser mon mot de passe"
+
+#: application/forms/Contact.php:27
+msgid "Value is required and can't be empty"
+msgstr "Le champ est requis et ne doit pas être vide"
+
+#: application/forms/Contact.php:36
+msgid "Email:"
+msgstr "Email:"
+
+#: application/forms/Contact.php:40
+msgid "Subject must be %max% characters long or less"
+msgstr "Le sujet doit faire au plus %max% caractères"
+
+#: application/forms/Contact.php:45
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
+
+#: application/forms/Contact.php:49
+msgid "Message:"
+msgstr "Message:"
+
+#: application/forms/Contact.php:56
+msgid "Send"
+msgstr "Envoyer"
+
+#: application/forms/Contact.php:64
+msgid "Send a message"
+msgstr "Envoyer un message"
+
+#: application/forms/User.php:10
+msgid "only letters, numbers, underscores or dots"
+msgstr "seulement des lettres, des chiffres, des soulignés ou des points"
+
+#: application/forms/User.php:12
+msgid "user name"
+msgstr "nom d'utilisateur"
+
+#: application/forms/User.php:20
+#: application/forms/Account.php:33
+#: application/controllers/AccountController.php:70
+#, php-format
+msgid "At least %d characters"
+msgstr "Au moins %d caractères"
+
+#: application/forms/User.php:23
+#: application/forms/Account.php:35
+#: application/forms/Login.php:10
+msgid "password"
+msgstr "mot de passe"
+
+#: application/forms/User.php:30
+#: application/forms/Account.php:42
+msgid "confirm password"
+msgstr "confirmation du mot de passe"
+
+#: application/forms/User.php:37
+msgid "After creating your account, you will receive a confirmation email. You have 7 days to confirm otherwise, your account will be deleted."
+msgstr "Après la création de votre compte, vous recevrez un mail de confirmation. Vous avez 7 jours pour confirmer, sinon votre compte sera supprimé."
+
+#: application/forms/User.php:44
+#: application/forms/Geom.php:39
+#: application/layouts/scripts/footer.phtml:86
+#: application/controllers/TermsofuseController.php:9
+msgid "terms of use"
+msgstr "conditions d'utilisation"
+
+#: application/forms/User.php:46
+#: application/forms/Geom.php:41
+#, php-format
+msgid "I've read and accepted %s"
+msgstr "J'ai lu et accepté les %s"
+
+#: application/forms/User.php:59
+msgid "create account"
+msgstr "créer le compte"
+
+#: application/forms/Pending/ValidateCreation.php:11
+#, php-format
+msgid "Someone, probably you, has registered an account %s with email address %s on syj. To confirm this account creation, validate with following button."
+msgstr "Quelqu'un, probablement vous, a enregistré un compte %s avec l'adresse email %s sur syj. Pour confirmer la création du compte, validez avec le bouton suivant."
+
+#: application/forms/Pending/ValidateCreation.php:17
+#: application/forms/Geom.php:50
+msgid "save"
+msgstr "enregistrer"
+
+#: application/forms/Pending/ValidateCreation.php:23
+#: application/views/scripts/list/index.phtml:68
+msgid "delete"
+msgstr "supprimer"
+
+#: application/forms/Pending/ValidateCreation.php:24
+msgid "To cancel account creation, press following button. The account and all its data will be deleted."
+msgstr "Pour annuler la création du compte, pressez le bouton suivant. Le compte ainsi que toutes ses données seront supprimés."
+
+#: application/forms/Pending/ResetPassword.php:11
+#, php-format
+msgid "Hi %s. Someone, probably you, has asked to reset password for your account. To get a new password, validate with following button."
+msgstr "Bonjour %s. Quelqu'un, probablement vous, a demandé de réinitialiser le mot de passe de votre compte. Pour avoir un nouveau mot de passe, validez avec le bouton suivant."
+
+#: application/forms/Pending/ResetPassword.php:23
+msgid "cancel request"
+msgstr "annuler la requête"
+
+#: application/forms/Pending/ResetPassword.php:24
+msgid "To cancel this request, press following button. Your password will not change."
+msgstr "Pour annuler la requête, pressez le bouton suivant. Votre mot de passe ne sera pas changé."
+
+#: application/forms/Account.php:40
+#: application/controllers/IdxController.php:162
+#: application/controllers/AccountController.php:69
+msgid "Password do not match"
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
+
+#: application/forms/Account.php:48
+msgid "current password"
+msgstr "mot de passe actuel"
+
+#: application/forms/Account.php:50
+msgid "modify my informations"
+msgstr "modifier mes informations"
+
+#: application/forms/Login.php:9
+msgid "user"
+msgstr "utilisateur"
+
+#: application/forms/Login.php:13
+msgid "remember me"
+msgstr "se souvenir de moi"
+
+#: application/forms/Login.php:20
+msgid "I forgot my password"
+msgstr "J'ai oublié mon mot de passe"
+
+#: application/forms/Login.php:23
+#: application/views/scripts/idx/index.phtml:49
+#: application/layouts/scripts/footer.phtml:73
+#: application/controllers/LoginController.php:8
+msgid "login"
+msgstr "connexion"
+
+#: application/forms/Geom.php:17
+msgid "Draw journey on the map or choose one from a file"
+msgstr "Tracez l'itinéraire sur la carte ou choisissez un fichier"
+
+#: application/forms/Geom.php:28
+msgid "optional title for this journey"
+msgstr "titre facultatif pour ce trajet"
+
+#: application/models/Pending/ValidateCreation.php:15
+msgid "[SYJ] Please validate your account"
+msgstr "[SYJ] Veuillez valider la création du compte"
+
+#: application/models/Pending/ValidateCreation.php:16
+msgid ""
+"Hi %user%, and welcome on syj\n"
+"\n"
+"Your account is currently active, but you need to confirm your inscription by\n"
+"following this link:\n"
+"%hashurl%\n"
+"\n"
+"If you do not not confirm your inscription within 7 days, your account will be\n"
+"deleted.\n"
+"\n"
+"Please do not reply this email. If you need to contact us, please use the form\n"
+"contact at %contacturl%\n"
+"\n"
+"Thanks,\n"
+"\n"
+"Syj team"
+msgstr ""
+"Bonjour %user%, et bienvenue sur syj\n"
+"\n"
+"Votre compte est actif, mais vous devez confirmer votre inscription en\n"
+"suivant ce lien:\n"
+"%hashurl%\n"
+"\n"
+"Si vous ne confirmez pas votre inscription d'ici 7 jours, votre compte sera\n"
+"supprimé.\n"
+"\n"
+"Veuillez ne pas répondre à cet email. Si vous avez besoin de nous contacter,\n"
+"merci d'utiliser le formulaire à l'adresse suivante:\n"
+"%contacturl%\n"
+"\n"
+"Merci,\n"
+"\n"
+"l'équipe de Syj"
+
+#: application/models/Pending/ValidateCreation.php:34
+msgid "[SYJ] Reminder: Validate your account"
+msgstr "[SYJ] Rappel: Validation de votre compte"
+
+#: application/models/Pending/ValidateCreation.php:35
+msgid ""
+"Hi %user%,\n"
+"\n"
+"You need to validate your account on syj since 6 days. Otherwise, your\n"
+"account will be deleted tomorrow. Please follow this link:\n"
+"%hashurl%\n"
+"\n"
+"Please do not reply this email. If you need to contact us, please use the form\n"
+"contact at %contacturl%\n"
+"\n"
+"Thanks,\n"
+"\n"
+"Syj team"
+msgstr ""
+"Bonjour %user%,\n"
+"\n"
+"Votre compte est en attente de validation depuis 6 jours. Si vous ne le\n"
+"validez pas, il sera supprimé demain. Merci de suivre ce lien:\n"
+"%hashurl%\n"
+"\n"
+"Veuillez ne pas répondre à cet email. Si vous avez besoin de nous contacter,\n"
+"merci d'utiliser le formulaire à l'adresse suivante:\n"
+"%contacturl%\n"
+"\n"
+"Merci\n"
+"\n"
+"L'équipe de Syj"
+
+#: application/models/Pending/ValidateCreation.php:51
+msgid "[SYJ] Account deactivated"
+msgstr "[SYJ] Compte désactivé"
+
+#: application/models/Pending/ValidateCreation.php:52
+msgid ""
+"Hi %user%,\n"
+"\n"
+"You have not validated your syj account on time. Therefore, your account have\n"
+"been deleted. Nevertheless, you can still create a new account.\n"
+"\n"
+"Please do not reply this email. If you need to contact us, please use the form\n"
+"contact at %contacturl%\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"\n"
+"Syj team"
+msgstr ""
+"Bonjour %user%,\n"
+"\n"
+"Vous n'avez pas validé votre compte à temps. Votre compte a donc été supprimé.\n"
+"Vous pouvez toujours recréer un nouveau compte.\n"
+"\n"
+"Veuillez ne pas répondre à cet email. Si vous avez besoin de nous contacter,\n"
+"merci d'utiliser le formulaire à l'adresse suivante:\n"
+"%contacturl%\n"
+"\n"
+"L'équipe de Syj"
+
+#: application/models/Pending/ResetPassword.php:19
+msgid "[SYJ] Reset your password"
+msgstr "[SYJ] Réinitialisation de votre mot de passe"
+
+#: application/models/Pending/ResetPassword.php:20
+msgid ""
+"Hi %user%,\n"
+"\n"
+"Someone, probably you, has asked to reset your password. If you want to reset\n"
+"your password, please follow this link:\n"
+"%hashurl%\n"
+"\n"
+"If you do not not confirm within 2 days, your password will not be reset.\n"
+"\n"
+"Please do not reply this email. If you need to contact us, please use the form\n"
+"contact at %contacturl%\n"
+"\n"
+"Thanks,\n"
+"\n"
+"Syj team"
+msgstr ""
+"Bonjour %user%,\n"
+"\n"
+"Quelqu'un, probablement vous, a demandé à réinitialiser votre mot de\n"
+"passe. Si vous voulez le réinitialiser, veuillez suivre ce lien:\n"
+"%hashurl%\n"
+"\n"
+"Si vous n'avez pas confirmé d'ici 2 jours, votre mot de passe ne sera pas\n"
+"réinitialisé.\n"
+"\n"
+"Veuillez ne pas répondre à cet email. Si vous avez besoin de nous contacter,\n"
+"merci d'utiliser le formulaire à l'adresse suivante:\n"
+"%contacturl%\n"
+"\n"
+"Merci,\n"
+"\n"
+"l'équipe de Syj"
+
+#: application/models/Path.php:61
+#, php-format
+msgid "route number %d"
+msgstr "itinéraire numéro %d"
+
+#: application/views/helpers/Returnto.php:22
+#: application/views/helpers/Returnto.php:25
+#: application/views/helpers/Returnto.php:28
+#: application/views/scripts/pending/creation_cancel.phtml:14
+#: application/views/scripts/pending/creation_validate.phtml:14
+#: application/views/scripts/pending/password_cancel.phtml:14
+msgid "You can now"
+msgstr "Vous pouvez maintenant"
+
+#: application/views/helpers/Returnto.php:23
+#: application/views/helpers/Returnto.php:31
+#: application/views/scripts/error/error.phtml:37
+#: application/views/scripts/pending/creation_cancel.phtml:15
+#: application/views/scripts/pending/creation_validate.phtml:15
+#: application/views/scripts/pending/password_cancel.phtml:15
+msgid "go to main page"
+msgstr "aller à la page d'accueil"
+
+#: application/views/helpers/Returnto.php:26
+#: application/views/helpers/Returnto.php:29
+#, php-format
+msgid "go back to %s"
+msgstr "retourner à %s"
+
+#: application/views/helpers/Returnto.php:30
+msgid "or you can"
+msgstr "ou vous pouvez"
+
+#: application/views/helpers/LocaleSwitcher.php:17
+msgid "english"
+msgstr "français"
+
+#: application/views/helpers/LogoutLink.php:9
+#: application/layouts/scripts/footer.phtml:66
+msgid "logout"
+msgstr "déconnexion"
+
+#: application/views/scripts/faq/index.phtml:5
+#: application/controllers/FaqController.php:9
+msgid "Frequently asked questions"
+msgstr "Foire aux questions"
+
+#: application/views/scripts/faq/index.phtml:6
+msgid "What's syj?"
+msgstr "Qu'est-ce que syj ?"
+
+#: application/views/scripts/faq/index.phtml:7
+msgid "<acronym title=\"Show your journey\">Syj</acronym> is a website to share routes. You draw a route on a map background, and then, you get an link to share it. You can then show clever bicycle rides, your last hiking, or any route you want."
+msgstr "<acronym title=\"Show your journey\">Syj</acronym> est un site de partage d'itinéraires. Vous dessinez un itinéraire sur un fond de carte, et vous obtenez un lien pour le partager. Vous pouvez l'utiliser pour montrer des trajets de randonnée, des itinéraires cyclistes malins, ou n'importe quoi d'autre."
+
+#: application/views/scripts/faq/index.phtml:9
+msgid "How do I modify a route?"
+msgstr "Comment modifier un itinéraire ?"
+
+#: application/views/scripts/faq/index.phtml:10
+#, php-format
+msgid "When you're editing a route, you can drag and drop a point to move it. If you want to delete it, you need to press the Shift key. While you hold the button, points will have an icon%s over them. Clicking that icon will delete the point."
+msgstr "Lorsque vous éditez un itinéraire, vous pouvez le bouger en le glissant-déposant. Si vous voulez le supprimer, vous devez appuyer sur la touche Shift. Lorsque la touche est enfoncée, une icône%s va apparaître au-dessus des points. Cliquez sur l'icône pour supprimer un point."
+
+#: application/views/scripts/faq/index.phtml:12
+msgid "Why should I create a account?"
+msgstr "Pourquoi créer un compte ?"
+
+#: application/views/scripts/faq/index.phtml:13
+msgid "You can create routes without a account. But if you want to modify your routes afterwards, you need to be registered when creating the route."
+msgstr "Vous pouvez créer des itinéraires sans avoir de compte. Mais si vous voulez modifier les itinéraires que vous avez créé, vous devez avoir un compte lors de leur création."
+
+#: application/views/scripts/faq/index.phtml:15
+msgid "Is it possible to have my route \"attach\" nearby paths?"
+msgstr "Est-ce que c'est possible d' « accrocher » les routes ?"
+
+#: application/views/scripts/faq/index.phtml:16
+msgid "When you create a route with syj, you must draw each point on the map. If your route follows an existing path, you still need to draw the layer manually: syj will not try to attach nearby existing paths. There are three main reasons. One bad reason: it would a lot of work to implement. And two good reasons: syj uses OpenStreetMap as a background map, and the map is still unfinished in many areas. Also, depending on your route, you may wish to attach to motorways, footways, biycle lanes, railways, …. If you are in a place with lot of differents routes, it would be nearly impossible to always choose the right way."
+msgstr "Lorsque vous créez un itinéraire avec syj, vous devez placer chaque point sur la carte. Si votre itinéraire suit un chemin, vous devez quand même dessiner la surcouche à la main : syj ne va pas chercher à accrocher les chemins proches. Il y a trois raisons principales à cela. Une mauvaise raison : cela demanderait beaucoup de travail à mettre en place. Et deux bonnes raisons : syj utilise OpenStreetMap comme fond de carte. Or, il y a beaucoup d'endroits où cette carte est incomplète. D'autre part, selon l'itinéraire, vous voudriez accrocher l'autoroute, ou bien les chemins piétons, ou les pistes cyclables, ou les rails de tramway, …. Si vous êtes dans un endroit avec différents types de routes, syj n'arrivera probablement pas à choisir la bonne route."
+